home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 March / PCWorld_2008-03_cd.bin / zabezpeceni / ashampoo / ashampoo_antispyware201_sm.exe / {app} / Translation / 10.nlang < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2007-08-14  |  177KB  |  919 lines

  1. MESSAGES.MESSAGE_BETAVERSION=Esta característica no está disponible en la versión beta...
  2. MESSAGES.MESSAGE_NEEDAPPRESTART=Debe reiniciar el programa para aplicar los cambios.
  3. MESSAGES.MESSAGE_NAG_UPGRADETOSUCCESSOR=Migrar al sucesor de
  4. MESSAGES.MESSAGE_NAG_UPGRADETONAME=Migrar a
  5. MESSAGES.MESSAGE_NAG_QUIT=Salir
  6. MESSAGES.MESSAGE_NAG_SAMEKEY=La clave introducida es la misma que la clave actual. Por favor, introduzca una clave diferente.
  7. MESSAGES.MESSAGE_NAG_WRONGCODE=Clave inválida! Por favor, introduzca una clave válida!
  8. MESSAGES.MESSAGE_NAG_NOTRIALAGAIN=No puede introducir otra clave de prueba. Por favor, introduzca una clave de versión completa! 
  9. MESSAGES.MESSAGE_NAG_BUYED=Clave válida! Gracias por elegir la versión completa del programa!
  10. MESSAGES.MESSAGE_NAG_TRIALKEYOK=Clave de prueba válida! Gracias por probar el programa!
  11. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_UNREGISTERED=Está usando una versión de pruebas de 10 días no registrada.<br><br>Le quedan <b>%DAYSLEFT% días más</b> hasta que expire la versión de pruebas.<br>Si se registra puede probar el programa durante otros 30 días más.<br><br>Para comprar la versión completa haga clic en el botón <b>Comprar Ahora</b>.
  12. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_REGISTERED=Está usando una versión de pruebas registrada.<br><br>Le quedan <b>%DAYSLEFT% días más</b> hasta que expire la versión de pruebas. <br>Después de esto no podrá volver a usarse el programa.<br><br>Para comprar la versión completa haga clic en el botón <b>Comprar Ahora</b>.
  13. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_EXPIRED10=Lo sentimos, ha expirado la versión de pruebas de 10 días!<br><br>Ha probado toda la funcionalidad del programa durante 10 días.<br><br>Para obtener una clave gratuita que amplie la prueba durante 30 días haga clic en <br><b>Conseguir Versión de Pruebas de 30 días</b>. Para comprar la versión completa <br>haga clic en el botón <b>Comprar Ahora</b>.
  14. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_EXPIRED30=Lo sentimos, ha expirado la versión de pruebas!<br><br>Ha probado toda la funcionalidad del programa durante 30 días.<br><br>Si quiere comprar la versión completa haga clic en el botón <b>"Comprar Ahora"</b>.
  15. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_FULLKEYEDITION=Está usando una versión de pruebas de 10 días no registrada.<br><br>Le quedan <b>%DAYSLEFT% días más</b> hasta que expire la versión de pruebas.<br><br>Para comprar la versión completa haga clic en el botón <b>Comprar Ahora</b>.
  16. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_EXPIREDFULLKEYEDITION=Lo sentimos, ha expirado la versión de pruebas de 10 días!<br><br>Ha probado toda la funcionalidad del programa durante 10 días.<br><br>Si quiere comprar la versión completa haga clic en el botón <b>"Comprar Ahora"</b>.
  17. MESSAGES.MESSAGE_NOINFECTIONSFOUND=Análisis terminado. No se han encontrado infecciones!
  18. MESSAGES.MESSAGEHTML_TEXT_SCANNINGNOW=Analizando los elementos seleccionados en busca de infecciones.<br>Esta operación puede durar unos minutos. Puede cancelarla en cualquier<br>momento. Cuando termine el análisis se mostrará un informe con las<br>infecciones halladas para que pueda eliminarlas si es necesario.
  19. MESSAGES.MESSAGE_ACTIVE=Activado
  20. MESSAGES.MESSAGE_DEACTIVE=Desactivado
  21. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX0=Pantalla Principal del Programa
  22. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX1=Analizar el PC en busca de Infecciones
  23. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX2=Gestionar los Elementos en Cuarentena
  24. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX3=Ver los Registros
  25. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX4=Preferencias del Programa
  26. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX5=Herramientas
  27. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANALL=Analizando el sistema...
  28. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANMEMORY=Analizando la memoria y los programas cargados...
  29. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANREGISTRY=Analizando el Registro de Windows®...
  30. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANHDDS=Analizando los discos duros...
  31. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANSYSTEMFAST=Analizando las áreas del sistema...
  32. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANFOLDER=Analizando carpetas...
  33. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_INFECTIONS=Infecciones Encontradas
  34. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_MEMORY=Memoria del Sistema
  35. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_REGISTRY=Registro de Windows®
  36. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_DRIVE=Disco %1
  37. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_DOCDIR=Documents and Settings
  38. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_WINDIR=Carpeta Windows®
  39. MESSAGES.MESSAGE_TEXT_RISKHIGH=Alto
  40. MESSAGES.MESSAGE_TEXT_RISKMEDIUM=Medio
  41. MESSAGES.MESSAGE_TEXT_RISKLOW=Bajo
  42. MESSAGES.MESSAGE_INFECTIONSFOUND=%1 infecciones halladas! (Tiempo de análisis %2 minutos)
  43. MESSAGES.MESSAGE_NOITEMSSELECTED=Por favor, seleccione al menos 1 elemento de la lista.
  44. MESSAGES.MESSAGE_ASKTITLE_LEAVEINFECTIONS=Dejar activas estas infecciones?
  45. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_LEAVEINFECTIONS=Una o más infecciones se han <b>deseleccionado!</b><br>Estas infecciones permanecerán activas y pueden continuar creando problemas<br>Está seguro de que no quiere eliminar estas infecciones?<br>Haga clic en <b>Sí</b> para eliminar solo las infecciones seleccionadas.<br>Haga clic en <b>No</b> para volver al diálogo de selección de infecciones.
  46. MESSAGES.MESSAGE_ASKCHECKBOX_LEAVEINFECTIONS=En el futuro la respuesta es siempre "Sí" y no volver a mostrar este mensaje.
  47. MESSAGES.MESSAGE_ALLINFECTIONSREMOVED=Las %1 infecciones se han eliminado correctamente.
  48. MESSAGES.MESSAGE_NOTALLINFECTIONSREMOVED=Lo sentimos, no se pudieron eliminar por completo todas las infecciones!%CRLF%2 de las %1 infecciones seleccionadas no pudieron eliminarse.
  49. MESSAGES.MESSAGE_TITLE_REMOVED_NEEDREBOOT=Debe reiniciar el PC.
  50. MESSAGES.MESSAGEHTML_REMOVED_NEEDREBOOT=%1 de los objetos infectados están en uso y no se pueden desinfectar <br>ahora. Debe reiniciar el PC para eliminar estas infecciones.<br><br>Por favor, haga clic en <b>OK</b> para salir del programa y después<br>reinicie el PC.
  51. MESSAGES.MESSAGE_TITLEASKRESTOREQUARANTINE=Restaurar los elementos en cuarentena seleccionados?
  52. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASKRESTOREQUARANTINE=Está seguro de que quiere restaurar los %1 objetos seleccionados?<br>Si lo hace se reactivarán los objetos de la cuarentena y es muy<br>probable que se vuelva a reinfectar su sistema!!
  53. MESSAGES.MESSAGE_ASKCHECKBOX_RESTOREQUARANTINE=En el futuro la respuesta es siempre "Sí" y no volver a mostrar este mensaje.
  54. MESSAGES.MESSAGE_TITLEASKDELETEQUARANTINE=Borrar de forma permanente los objetos en cuarentena seleccionados?
  55. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASKDELETEQUARANTINE=Está seguro de que quiere borrar los %1 objetos seleccionados? <br>Si lo hace, estos objetos no podrán restaurarse!
  56. MESSAGES.MESSAGE_ASKCHECKBOX_DELETEQUARANTINE=En el futuro la respuesta es siempre "Sí" y no volver a mostrar este mensaje.
  57. MESSAGES.MESSAGE_ALLQUARANTINERESTORED=Los %1 elementos seleccionados se han restaurado completamente.%CRLFHa reactivado los elementos y se puede reinfectar el sistema! 
  58. MESSAGES.MESSAGE_NOTALLQUARANTINERESTORED=No se pudieron restaurar todos los elementos seleccionados!%CRLF%1 de los %2 elementos seleccionados se restauraron completamente, pero %CRLFquedan %3 elementos sin restaurar! Por favor, tenga en cuenta que los%CRLFelementos restaurados están activos y pueden reinfectar el sistema!
  59. MESSAGES.MESSAGE_ALLQUARANTINEDELETED=Se han borrado por completo %1 elementos.
  60. MESSAGES.MESSAGE_NOTALLQUARANTINEDELETED=No se pudieron restaurar todos los elementos seleccionados!%CRLF%1 de los %2 elementos seleccionados se han restaurado por completo, pero %CRLFquedan %3 elementos sin restaurar!
  61. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEDEFAULT=Use el ratón para seleccionar los elementos de la lista, después <b>Restaurar</b> o <b>Borrar</b> para restaurarlos o eliminarlos completamente.
  62. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEMULTISELECT=Seleccionados %1 objecto(s) de la lista de cuarentena. Ya puede seleccionar <b>Restaurar</b> o <b>Borrar</b> para restaurarlos o eliminarlos completamente.
  63. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEFILESELECT=El archivo <b>%1</b> estaba infectado con <b>%2</b>. Puede restaurar este archivo pero si lo hace reactivará la infección!
  64. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEREGSELECT=La clave <b>%1</b> del Registro de Windows® estaba infectada con <b>%2</b>. Puede restaurar esta clave pero si lo hace reactivará la infección!
  65. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEPROCSELECT=El proceso <b>%1</b> estaba infectado con <b>%2</b>. 
  66. MESSAGES.MESSAGE_AUTOSTART_FOLDERALL=Menú Inicial - Todos los Usuarios
  67. MESSAGES.MESSAGE_AUTOSTART_FOLDERTHISUSER=Menú Inicial - Usuario Activo
  68. MESSAGES.MESSAGE_AUTOSTART_BHO=Complemento de Internet Explorer (BHO)
  69. MESSAGES.MESSAGE_ASK_SURETODELETESTARTUP=Está seguro de querer eliminar la entrada%CRLF%1?%CRLFSi lo hace este programa no volverá a iniciarse con Windows.
  70. MESSAGES.MESSAGE_ASK_SURETOQUITPROC=Está seguro de que quiere terminar el proceso%CRLF%1?%CRLFLa terminación de algunos procesos pueden hacer su sistema inestable o que deje de funcionar!
  71. MESSAGES.MESSAGE_CANTQUITPROC=No pudo terminarse el proceso seleccionado. Puede estar en uso por el sistema.
  72. MESSAGES.MESSAGE_ASKTITLE_WILLRESTORE=Al restaurar se sobreescribirán los archivos!
  73. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_WILLRESTORE=Al restaurar %1 de los elementos seleccionados se podrían reescribir los <br>archivos con archivos infectados. Seguro de que quiere reescribir estos<br>archivos?<br><br>Seleccionar <b>Sí</b> para continuar y reescribir los archivos.<br>Seleccionar <b>No</b> para cancelar y dejar los archivos intactos.<br><br>Si selecciona "No" algunos objetos no se restaurarán.
  74. MESSAGES.MESSAGE_LASTSYSTEMSCAN=Última ejecución:
  75. MESSAGES.MESSAGE_LASTSYSTEMSCAN_NEVER=Nunca!
  76. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDREGISTRY=Registro de Windows® analizado
  77. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDMEM=Memoria analizada
  78. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDFOLDER=Carpeta %1 analizada
  79. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDHDDS=Todos los discos duros analizados
  80. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDSYSTEMFAST=Áreas del sistema analizadas
  81. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDALL=Sistema analizado
  82. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANOK=No se han hallado amenazas o infecciones
  83. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANABORTED=Abortado (%1 amenazas halladas)
  84. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANINFECTED=%1 amenazas halladas
  85. MESSAGES.MESSAGE_PROT_REALLYDELETE=Quiere borrar el registro seleccionado?
  86. MESSAGES.MESSAGE_PROT_ALREADYEMPTY=El registro actual ya está vacío...
  87. MESSAGES.MESSAGE_PROT_QUARANTINE1=En cuarentena
  88. MESSAGES.MESSAGE_PROT_QUARANTINE2=Restaurado
  89. MESSAGES.MESSAGE_PROT_QUARANTINE3=Error: En cuarentena
  90. MESSAGES.MESSAGE_PROT_QUARANTINE4=Error: Restaurar
  91. MESSAGES.MESSAGE_PROT_EXPORTEMPTY=No se puede exportar el registro actual porque está vacío.
  92. MESSAGES.MESSAGE_RESETANSWERS=Se volverán a mostrar todos los mensajes.
  93. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROTOKOLL1=Operaciones de análisis
  94. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROTOKOLL2=Infecciones
  95. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROTOKOLL3=Cuarentena
  96. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_AUTOSTART1=Todo
  97. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_AUTOSTART2=Registro de Windows®
  98. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_AUTOSTART3=Carpeta de Inicio
  99. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_AUTOSTART4=BHO
  100. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROZESSE1=Todo
  101. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROZESSE2=Procesos del Sistema Ocultos
  102. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROZESSE3=Sólo Procesos del Sistema
  103. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_NEVERDONE=Nunca!
  104. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS0=Comprobando la licencia de las actualizaciones de firmas
  105. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS1=Comprobando el último archivo de firmas en el servidor de actualizaciones
  106. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS2=Comprobando el último archivo de firmas en el disco duro
  107. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_DOWNLOADING=<b>Descargando firmas %1 / %2</b>
  108. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_DOWNLOADED=<b>%1 archivos nuevos de firmas instalados correctamente</b>
  109. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_NONEWS=<b>No hay actualizaciones nuevas disponibles</b>
  110. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_ERROR=El servidor de actualizaciones no está disponible o no hay conexión a Intenet! También es posible %CRLFque tenga un Cortafuegos que impida el acceso al servidor.
  111. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_DOWNLOADERROR=Error al descargar el archivo %1 !%CRLFPor favor, compruebe su conexión a Internet y el espacio libre en su disco duro. La %CRLFconexión al servidor se ha interrumpido. Por favor, inténtelo más tarde.
  112. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_RELOADING=Recargando las firmas...
  113. MESSAGES.MESSAGE_SERVERCRASHED=Error inesperado durante el análisis!%CRLFEs posible que el análisis no se haya terminado. %CRLFPor favor, reinicie su PC y repita el análisis.
  114. MESSAGES.MESSAGE_LSERVER_FORMCAPTION=Licencia errónea!
  115. MESSAGES.MESSAGE_LSERVER_BUTTONOK=OK
  116. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_GLOBALERROR=No se puede conectar al servidor! Por favor, asegúrese de que <br>está conectado a Internet e inténtelo de nuevo. También es posible que<br>el servidor no esté disponible. En ese caso, inténtelo más tarde.
  117. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_GENERALERROR=Recibidos datos incorrectos desde el servidor!<br>Es posible que el servidor esté en mantenimiento o se haya reiniciado<br>Por favor, espere un poco e inténtelo más tarde.
  118. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR157=<br>Su licencia para las actualizaciones de firmas es inválida o ha caducado!<br>Si quiere continuar usando el servicio de actualizaciones de firmas <br>tiene que comprar una licencia nueva.
  119. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR151=Ha finalizado su período de pruebas de 10 días. No se pueden descargar<br>más actualizaciones de firmas desde su PC.
  120. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR158=La versión de su programa está caducada! Para poder descargar nuevas<br>actualizaciones de firmas tiene que actualizar el programa. Para actualizarlo <br>ejecute el programa y seleccione <b>Actulización Online</b> en el menú <b>Ayuda</b>.
  121. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR159=Debido a los abusos frecuentes no podemos ofrecer actualizaciones de <br>firmas durante el período de pruebas de 10 días. Para obtener las<br>actualizaciones seleccione <b>Prueba Gratis de 30 días</b> en el menú <b>Internet</b> y regístrese. <br>Con esta versión podrá hacer descargas gratis de actualizaciones de firmas.
  122. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR160=Lo sentimos, su clave para actualizar las firmas es inválida o ha caducado!<br>Para poder descargar nuevamente las actualizaciones de firmas tiene que<br>comprar una clave o prorrogar la ya existente.
  123. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR161=Su clave es válida. Sin embargo tiene que descargar al menos una <br>actualización de firmas para que el sistema compruebe la fecha en<br>que expira su clave.
  124. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR162=Código de activación inválido!<br>Por favor, compruebe su código e inténtelo de nuevo.
  125. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR163=Este código de activación ya se ha utilizado antes!<br>Es posible que ya lo haya utilizado para ampliar su licencia.<br>Si no es así, por favor, contacte con Soporte de Ashampoo.
  126. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERRORGENERIC=Se ha producido un error en el servidor (Código %1).<br>Por favor, espere un poco e inténtelo más tarde. Si el<br>problema persiste, contacte con Soporte de Ashampoo. 
  127. MESSAGES.MESSAGE_GUARD_ERRORQUARANTINE=Imposible acceder al archivo de cuarentena!%CRLFEste archivo podría estar usándolo Windows u otra aplicación.%CRLFPor favor, reinicie e inténtelo de nuevo.
  128. MESSAGES.MESSAGE_GUARD_NAGTEXT=El período de pruebas gratuito ha terminado. %CRLFLa Protección AntiEspías ya no está disponible y se desactivará ahora.%CRLFPara más información, por favor, inicie el programa Ashampoo AntiSpyWare.
  129. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS1=Todo
  130. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS2=Archivos
  131. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS3=Cookies
  132. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS4=Registro
  133. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS5=Procesos
  134. MESSAGES.MESSAGE_ASKER_OK=OK
  135. MESSAGES.MESSAGE_ASKER_YES=Sí
  136. MESSAGES.MESSAGE_ASKER_NO=No
  137. MESSAGES.MESSAGE_EMPTYRENEWCODE=Tiene que introducir un código de activación válido antes de seleccionar INTRO.
  138. MESSAGES.MESSAGE_RENEWCODE_ACCEPTED=Código de activación válido! Su licencia se ha prorrogado 1 año.%CRLFEspere por favor, al servidor le llevará unos minutos registrar su nueva licencia.%CRLFPuede usar "Comprobar Período de Licencia" del menú Internet para verificarla.
  139. MESSAGES.MESSAGE_RD_NAGTEXT=Su período de prueba ha terminado.%CRLFEl Detector de Rootkit se ha desactivado y terminará.%CRLFPara más información, por favor, inicie Ashampoo AntiSpyWare.
  140. MESSAGES.MESSAGE_RD_NOTHINGFOUND=No se han encontrado objetos ocultos en su sistema!%CRLFPara buscar nuevamente debe reiniciar Detector de Rootkit.
  141. MESSAGES.MESSAGE_RD_TYPMODULE=Módulo
  142. MESSAGES.MESSAGE_RD_PROCESS=Proceso
  143. MESSAGES.MESSAGE_RD_SERVICE=Servicio
  144. MESSAGES.MESSAGE_RD_REGKEY=Clave del Registro
  145. MESSAGES.MESSAGE_RD_REGVALUE=Valor del Registro
  146. MESSAGES.MESSAGE_RD_FOLDER=Carpeta
  147. MESSAGES.MESSAGE_RD_FILE=Archivo
  148. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_MODULE=Este módulo se ha ocultado a Windows y sus aplicaciones después de la carga.<br>No se pudo eliminar en tiempo de ejecución. Para eliminarlo tome nota del nombre del archivo.<br>Reinicie su PC en modo seguro, busque el archivo y bórrelo.
  149. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_PROCESS=Puede forzar la terminación de este proceso. Sin embargo, es posible que<br>el rootkit incluya protección contra dichos intentos. Si no funciona<br>tome nota del nombre del archivo, reinicie el PC en modo seguro, <br>busque el archivo y bórrelo.
  150. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_SERVICE=Puede forzar la terminación del servicio. Sin embargo, es posible que<br>el rootkit incluya protección contra dichos intentos. Si lo intenta, por favor,<br>tenga paciencia. Detener un servicio puede tardar hasta 2 minutos!
  151. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_REGKEY=Puede intentar borrar esta clave de registro por la fuerza. Sin embargo, es posible<br>que el rootkit incluya protección para bloquear dichos intentos.
  152. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_REGVALUE=Puede intentar borrar el valor del registro por la fuerza. Sin embargo, es posible<br>que el rootkit incluya protección para bloquear dichos intentos.
  153. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_FOLDER=Puede intentar borrar esta carpeta por la fuerza. Sin embargo, es posible<br>que el rootkit incluya protección para bloquear dichos intentos.<br>Si lo intenta pueden aparecer mensajes de error o incluso caerse del sistema.
  154. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_FILE=Puede intentar borrar este archivo por la fuerza. Sin embargo, es posible<br>que el rootkit incluya protección para bloquear dichos intentos.<br>Si lo intenta pueden aparecer mensajes de error o incluso caerse el sistema.
  155. MESSAGES.MESSAGE_RD_PROCTERMINATED=El proceso ha terminado correctamente.
  156. MESSAGES.MESSAGE_RD_PROCNOTTERMINATED=Lo sentimos, el proceso no pudo acabar.%CRLFEl rootkit probablemente incluye protección contra la terminación.
  157. MESSAGES.MESSAGE_RD_SERVICETERMINATED=El servicio ha terminado correctamente.%CRLFProbablemente también hayan terminado algunas funciones del rootkit. Ahora debería hacer un%CRLFnuevo análisis con Ashampoo AntiSpyWare para localizar archivos, procesos y entradas al registro%CRLFque estuvieran ocultos con anterioridad!
  158. MESSAGES.MESSAGE_RD_SERVICENOTTERMINATED=Lo sentimos, el servicio no pudo acabar.%CRLFEl rootkit puede incluir protección contra la terminación. También es posible que el servicio haya fallado%CRLFdurante el intento y se haya eliminado parcialmente. Ejecute de nuevo el Detector de Rootkit para comprobarlo!
  159. MESSAGES.MESSAGE_RD_REGKEYTERMINATED=La clave del Registro se ha borrado correctamente.
  160. MESSAGES.MESSAGE_RD_REGKEYNOTTERMINATED=Lo sentimos, no se pudo borrar la clave del Registro.%CRLFEs posible que el rootkit la haya protegido contra borrado.
  161. MESSAGES.MESSAGE_RD_FOLDERTERMINATED=La carpeta se ha borrado correctamente.
  162. MESSAGES.MESSAGE_RD_FOLDERNOTTERMINATED=Lo sentimos, no se pudo borrar la carpeta.%CRLFEs probable que el rootkit la haya protegido contra borrado. Inténtelo iniciando %CRLFWindows en modo seguro -- quizá pueda borrar la carpeta.
  163. MESSAGES.MESSAGE_RD_FILETERMINATED=El archivo se ha borrado correctamente.
  164. MESSAGES.MESSAGE_RD_FILENOTTERMINATED=Lo sentimos, no se pudo borrar el archivo.%CRLFEs probable que el rootkit lo haya protegido contra borrado. Inténtelo iniciando %CRLFWindows en modo seguro -- quizá pueda borrar el archivo.
  165. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY1=Lun
  166. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY2=Mar
  167. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY3=Mié
  168. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY4=Jue
  169. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY5=Vie
  170. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY6=Sab
  171. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY7=Dom
  172. MESSAGES.MESSAGE_FW_NOFOLDER=Por favor, seleccione una carpeta válida!
  173. MESSAGES.MESSAGE_FW_DRIVESELECTED=Ha seleccionado un disco!%CRLFEstá seguro de que quiere limpiar TODO el contenido de este disco?
  174. MESSAGES.MESSAGE_FW_EMPTYFOLDERSELECTED=La carpeta seleccionada parece que está vacía!%CRLFPor favor, seleccione una carpeta diferente.
  175. MESSAGES.MESSAGE_FW_REALLYDELETE=Está seguro de que quiere borrar completamente%CRLFlos %1 objetos seleccionados? Si lo hace NUNCA%CRLFserá posible recuperar estos objetos!
  176. MESSAGES.MESSAGE_FW_EMPTYRECYCLEBIN=Nada que limpiar, la Papelera ya está vacía.
  177. MESSAGES.MESSAGE_FW_NOFILES=Debe seleccionar al menos un archivo para limpiar.
  178. MESSAGES.MESSAGE_FW_ABORTED=Operación de Limpieza abortada!%CRLFYa se han limpiado %1 archivos.
  179. MESSAGES.MESSAGE_FW_ALLDONE=Los %1 archivos seleccionados se han limpiado por completo.
  180. MESSAGES.MESSAGE_IC_ABORTED=Análisis cancelado por el usuario.
  181. MESSAGES.MESSAGE_IC_NOTHINGFOUND=No se hallaron elementos que se puedan borrar.
  182. Form_AASWGuard_Ask.UniHTMLabel1=Intento de inicio de un archivo identificado como infectado!<br>Si se ejecuta este archivo podría infectar su <br>PC con software maligno!
  183. Form_AASWGuard_Ask.TntLabel1=Archivo:
  184. Form_AASWGuard_Ask.TntLabel3=Carpeta:
  185. Form_AASWGuard_Ask.TntLabel5=Infección:
  186. Form_AASWGuard_Ask.Button_Block=Bloqueo
  187. Form_AASWGuard_Ask.Button_Allow=Permitido
  188. Form_AASWGuard_Ask.Button_Quarantine=Archivo Cuarentena
  189. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB1=Inicio
  190. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB2=Analizar
  191. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB3=Cuarentena
  192. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB4=Registros
  193. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB5=Preferencias
  194. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB6=Herramientas
  195. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_UpdateNow=Actualizar
  196. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_ScanSystem=Analizar todo el PC
  197. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_ScanMemory=Analizar la Memoria
  198. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_ScanRegistry=Analizar el Registro
  199. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_SystemScanFast=Analizar Áreas del Sistema
  200. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_ScanHDDs=Analizar Discos Duros
  201. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_Options=Preferencias
  202. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_ScanAll=<b><a href="1">Analizar Todo el PC</a></b><br>Realiza un análisis completo de la memoria, el registro de Windows® y todos los discos duros.<br>Esta operación llevará bastante tiempo.
  203. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_ScanMemory=<b><a href="1">Analizar la Memoria</a></b><br>Analiza el contenido de la memoria y los programas cargados en busca de infecciones. 
  204. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_ScanRegistry=<b><a href="1">Analizar el Registro de Windows®</a></b><br>Analiza la base de datos del Registro de Windows® en busca de infecciones. 
  205. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_Scan_HDDs=<b><a href="1">Analizar los Discos Duros</a></b><br>Analiza los discos duros en busca de infecciones.
  206. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_Scan_Folder=<b><a href="1">Analizar el Disco Duro / Carpeta Seleccionado</a></b><br>Analiza un solo disco duro o carpeta en busca de infecciones.
  207. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_Scan_FastSystem=<b><a href="1">Analizar Áreas del Sistema</a></b><br>Analiza la memoria, el Registro de Windows® e importantes carpetas del sistema.
  208. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Quarantine=Datos%CRLFInfección%CRLFRiesgo%CRLFFuente
  209. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_RestoreQuarantineItems=Restaurar
  210. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_DeleteQuarantineItems=Borrar
  211. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_Prot_Delete=Borrar
  212. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_Prot_Export=Exportar
  213. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Protokoll_Scans=Fecha y Hora%CRLFTarea%CRLFDuración%CRLFResultado
  214. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Protokoll_Infections=Fecha y Hora%CRLFInfección/amenaza hallada%CRLFLugar de la Infección
  215. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Protokoll_Quarantine=Fecha y Hora%CRLFTarea%CRLFInfección/amenaza%CRLFLugar de la Infección
  216. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_options_Archive=Analizar los archivos comprimidos (ZIP etc.)
  217. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Options_NTFSADS=Analizar las series de datos NTFS alternativo (NTFSADS) 
  218. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_InfectionFilter_Spyware=Identificar e informar sobre espías en archivos (sin efecto en las entradas al Registro, cookies y procesos)
  219. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Options_Heuristic=Usar el análisis heurístico para identificar las amenazas desconocidas
  220. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_InfectionFilter_Riskware=Identificar e informar de los riesgos
  221. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_InfectionFilter_Cookies=Informar de las cookies que pueden comprometer la privacidad
  222. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Report_ExtraCheckRegistry=Excluir falsas alarmas sobre infecciones en la base de datos del registro (recomendado con urgencia)
  223. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_TotalDeleteCookies=Eliminar cookies sin guardar una copia encriptada en la Cuarentena
  224. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_DeleteRestoredItems=Borrar automáticamente los elementos restaurados de la cuarentena
  225. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Options_CookiesProtokolle=Agregar acciones en las cookies infectadas para su registro
  226. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Scan_ProgressTotal=Progreso Total:
  227. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_STOPScan=Cancelar
  228. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_InfectionsFOUND=Se han encontrado infecciones!
  229. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_SelectALL_Infections=Todos
  230. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_UnselectALL_Infections=Ninguno
  231. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Fullscreen=Mostrar Pantalla Completa
  232. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Infections=Infección%CRLFRiesgo%CRLFObjeto Infectado
  233. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_QuarantineNOW=Continuar
  234. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_AutoStartManager=<b><a href="1">Ajustar AutoInicio</a></b><br>Ajusta las aplicaciones que se inician automáticamente con Windows. <br>Los programas espías y malignos normalmente se inician así.
  235. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_ProzessManager=<b><a href="1">Procesos del Sistema</a></b><br>Ver los procesos en ejecución y detenerlos si es necesario.
  236. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_IC=<b><a href="1">Limpiar Internet</a></b><br>Localiza y borra aquellos rastros de su navegación que pudieran comprometer su privacidad.
  237. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_FW=<b><a href="1">Limpiar Archivos</a></b><br>Borra de forma permanente archivos y carpetas para que no se puedan recuperar nunca.
  238. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_IPSPamBlocker=<b><a href="1">Bloquear IP Spam</a></b><br>Bloquea las ventanas emergentes enviadas a través del servicio de mensajería de Windows®.
  239. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_RootKit=<b><a href="1">Detector de Rootkit</a></b><br>Ayuda a identificar los rootkits en su PC (vea la Ayuda para más detalles).
  240. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntButton_StopDesinfect=Cancelar
  241. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_Stop_Restore=Cancelar
  242. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_File=Archivo
  243. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Close=Salir del Programa
  244. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Scan=Analizar
  245. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Systemscan=Analizar todo el PC
  246. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Speicher=Analizar la Memoria
  247. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Registrierdatenbank=Analizar el Registro de Windows®
  248. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Systembereiche=Analizar Áreas del Sistema
  249. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_AlleFestplatten=Analizar Discos Duros
  250. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Ordner=Analizar una Carpeta
  251. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Tools=Herramientas
  252. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_AutostartManager=Ajustar AutoInicio
  253. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Prozesse=Procesos del Sistema
  254. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_InternetCleaner=Limpiar Internet
  255. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_FileWiper=Limpiar Archivos
  256. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_RootkitDetector=Detector de Rootkit
  257. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_IPSpamBlocker=Bloquear IP Spam
  258. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Lang=Idioma
  259. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Skin=Carátula
  260. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Buy=Comprar Ahora
  261. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Register=Registrar
  262. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_EnterCode=Introducir Clave
  263. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_FreeCode=Versión Gratuita de Pruebas de 30 Días
  264. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_CheckLicense=Comprobar Período de Licencia
  265. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_BuyRenewLic=Comprar Prórroga de Licencia
  266. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_EnterRenewLic=Activar Prórroga de Licencia
  267. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Recommend=Recomendar el Programa a un Amigo
  268. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Homepage=Web de Ashampoo
  269. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Products=Productos Ashampoo
  270. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Support=Soporte Ashampoo
  271. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Offers=Oferta Especial del Día
  272. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Newsletter=Boletín de Ashampoo
  273. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Update=Actualización Online
  274. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Help=Ayuda
  275. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_CallHelp=Mostrar Ayuda
  276. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_About=Acerca de este Programa
  277. Form_AASW_Infections.Form_AASW_Infections=Infecciones halladas
  278. Form_AASW_Infections.Button_Help=Ayuda
  279. Form_AASW_Infections.Button_Ok=Ok
  280. Form_AASW_Infections.Label12=Infecciones totales:
  281. Form_AASW_Infections.Label19=En esta categoría:
  282. Form_AASW_Infections.NikiSTButton_SelectALL_Infections=Todo
  283. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_UnselectALL_Infections=Ninguna
  284. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_Select_Kategorie=Esta categoría
  285. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_UnSelect_Kategorie=Esta categoría
  286. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_Select_Mark=Incluir la selección
  287. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_UnSelectMark=Excluir la selección
  288. Form_AASW_RenewLic.Form_AASW_RenewLic=Introducir Código de Activación para Prórroga de Licencia
  289. Form_AASW_RenewLic.UniHTMLabel1=Después de comprar una prórroga de licencia recibirá un email con el código de<br>activación. Por favor, introduzca este código en el campo de abajo tal como<br>aparece en el email. Después haga clic en <b>Activar</b>.
  290. Form_AASW_RenewLic.Button_Ok=Activar
  291. Form_AASW_RenewLic.TntButton1=Cancelar
  292. Form_Shareware.Button_test=Continuar...
  293. Form_Shareware.Button_Code=Introducir Clave
  294. Form_Shareware.Button_Check=Verificar Clave
  295. Form_Shareware.Button_Cancel=&Cancelar
  296. Form_Shareware.Button_30days=Versión de pruebas de 30 días
  297. Form_Shareware.Button_Buy=Comprar ahora
  298. Form_Shareware.Button_FullKey=Conseguir una clave de prueba gratis
  299. Form_Shareware.Button_Upgrade=Migrar
  300. MESSAGES.MESSAGE_YES=Sí
  301. MESSAGES.MESSAGE_NO=No
  302. MESSAGES.MESSAGE_OK=OK
  303. MESSAGES.MESSAGE_HELP=Ayuda
  304. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR1=General
  305. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR2=Introducción
  306. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR3=Refrescar todo
  307. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR4=Ajustar Inicio
  308. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR5=Autoinicio
  309. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR6=Servicios
  310. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR7=Software
  311. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR8=Complementos IE
  312. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR9=Copias de Seguridad
  313. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET1=Introducción
  314. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET2=Entradas de autoinicio
  315. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET3=Servicios
  316. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET4=Software
  317. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET5=Complementos IE
  318. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET6=Copias de Seguridad
  319. MESSAGES.MESSAGE_ST_NOPLUGINSELECTED=Por favor, seleccione un complemento de la lista.
  320. MESSAGES.MESSAGE_ST_REALLYDELETEPLUGIN=Está seguro que quiere eliminar el complemento seleccionado? Para deshacer %CRLFesta operación tiene que reinstalar el software del complemento!
  321. MESSAGES.MESSAGE_ST_PLUGINDELETED=El complemento no se cargará la próxima vez que inicie Windows®.%CRLFAhora debe reiniciar Windows®.
  322. MESSAGES.MESSAGE_ST_STRING_SERVICE_2=Activar
  323. MESSAGES.MESSAGE_ST_STRING_SERVICE_3=Iniciar cuando sea necesario
  324. MESSAGES.MESSAGE_ST_STRING_SERVICE_4=Desactivar
  325. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_CLIPSRV=Permite que el Portapapeles de Windows® intercambie datos con PCs remotos. Completamente inútil para el 99% de los usuarios.
  326. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_WMDMPMSP=Lee los números de serie de todos los reproductores conectados a su PC. Casi siempre inútil a menos que use archivos protegidos contra copias o dispositivos móviles.
  327. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_ERSVC=Usado por servicio Informes de Error de Windows®, que casi nadie usa. Desactivar si no quiere usar esta "función" para enviar informes de error a Microsoft.
  328. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_HELPSVC=Activa el Centro de Ayuda y Soporte en su PC. Los usuarios con experiencia que no necesiten ayuda usando Windows® pueden desactivar este servicio. 
  329. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_BITS=Transfiere archivos en segundo plano usando el ancho de banda no utilizado. Inúitil para el 99% de los usuarios.
  330. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_WZCSV=Servicio de configuración automática para adaptadores 802.11 (WIFI e Infrarojos).%CRLFCuidado: No lo desactive si usa una red WIFI! Si no, puede desactivarlo.
  331. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_MESSENGER=Transmite mensajes de Alerta y de Red entre clientes y servidores. Se usa a menudo para mostrar mensajes de aviso en el escritorio via Internet. No tiene nada que ver con Windows® Messenger. Si su PC no está en red puede desactivarlo.
  332. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_MNMSRVC=Permite que usuarios autorizados accedan a su PC de forma remota vía la intranet corporativa usando NetMeeting. Inútil para el 99% de los usuarios y también un peligro potencial de seguridad! 
  333. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_RSVP=Intenta acelerar las conexiones de red controlando el tráfico de red con programas QoS (Quality of Service). A menudo las conexiones son más lentas en vez de más rápidas. 
  334. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_REMOTEREGISTRY=Permite que usuarios remotos cambien valores del Registro de Windows®. Inútil para el 99% de los usuarios y también un peligro potencial de seguridad! 
  335. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_RDSESSMGR=Administra y controla la Asistencia Remota. Este servicio también es un peligro potencial de seguridad y si no quiere usar la asistencia remota debería desactivarlo.
  336. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_SSDPSRV=Permite reconocer los dispositivos UPnP (Universal Plug and Play) en redes domésticas. Si no lo quiere o no está conectado a una red puede desactivarlo. 
  337. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_SENS=Controla eventos del sistema tales como la conexión a Windows® y eventos de red y potencia. En el 99% de los casos sólo se necesita en redes corporativas. 
  338. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_SCHEDULE=Permite configurar y programar tareas automatizadas en su PC. Puede desactivar el servicio si no usa el programador de tareas. 
  339. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_TLNTSVR=Permite que usuarios remotos se conecten a su PC y ejecuten programas. Inútil para el 99% de los usuarios y también un peligro potencial de seguridad! 
  340. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_TERMSERVICE=Permite que varios usuarios establezcan conexiones interactivas con su PC y muestren su escritorio y aplicaciones en PCs remotos. Nececesario para Escritorio Remoto, Cambios Rápidos de Usuario, Asistencia Remota y Terminal Server. 
  341. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_UPS=Administra una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) si está conectada a su PC. Si usted es como el 99% de los usuarios y no la tiene, puede desactivar este servicio.
  342. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_ALERTER=Notifica a los usuarios y PCs seleccionados de alertas administrativas. Completamente inútil para el 99% de los usuarios.
  343. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_W32TIME=Mantiene la sincronización de fecha y hora en todos los clientes y servidores de la red. Si desactiva este servicio no puede sincronizar la fecha y hora con un servidor de Internet! 
  344. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_STARTMENU_ALL=Menú Inicio - Todos los usuarios
  345. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_STARTMENU_CURRENT=Menú Inicio - Usuario
  346. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_ALL_RUN=Registro - Todos los usuarios, Sección "Run"
  347. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_ALL_RUNONCE=Registro - Todos los usuarios, Sección "Run Once"
  348. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_ALL_RUNSERVICES=Registro - Todos los usuarios, Sección "Run Services"
  349. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_ALL_RUNSERVICESONCE=Registro - Todos los usuarios, Sección "Run Services Once"
  350. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_CURRENT_RUN=Registro - Usuario, Sección "Run"
  351. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_CURRENT_RUNONCE=Registro - Usuario, Sección "Run Once"
  352. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_CURRENT_RUNSERVICES=Registro - Usuario, Sección "Run Services"
  353. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_CURRENT_RUNSERVICESONCE=Registro - Usuario, Sección "Run Services Once"
  354. MESSAGES.MESSAGE_ST_NOBACKUPSELECTED=Por favor, seleccione una copia de seguridad de la lista!
  355. MESSAGES.MESSAGE_ST_REALLYDELETEBACKUP=Está seguro que quiere borrar la copia de seguridad seleccionada?
  356. MESSAGES.MESSAGE_ST_UNINSTALLDELETE=Está seguro que quiere borrar las %CRLF%1 %CRLFentradas de software?
  357. MESSAGES.MESSAGE_ST_UNINSTALLEDIT=Está seguro que quiere editar las %CRLF%1 %CRLFentradas de software? Sustituirá a la línea de comandos.
  358. MESSAGES.MESSAGE_ST_AUTOSTARTDELETE=Está seguro que quiere borrar las %CRLF%1 %CRLFentradas de software?
  359. MESSAGES.MESSAGE_ST_AUTOSTARTEDIT=Está seguro que quiere editar las %CRLF%1 %CRLFentradas de autoinicio? Sustituirá a la línea de comandos.
  360. MESSAGES.MESSAGE_ST_AUTOSTARTEDIT_UNCHANGED=No cambió la línea de comandos.
  361. MESSAGES.MESSAGE_ST_PANEL1=Entradas de autoinicio:
  362. MESSAGES.MESSAGE_ST_PANEL2=Entradas desinstaladas:
  363. MESSAGES.MESSAGE_ST_PANEL3=BHOs:
  364. MESSAGES.MESSAGE_STNEW_NONAME=Debe indicar un nombre para la nueva entrada!
  365. MESSAGES.MESSAGE_STNEW_NOCMDLINE=Debe indicar una línea de comandos válida para la nueva entrada!
  366. MESSAGES.MESSAGE_STNEW_REALLY=Está seguro que quiere agregar esta nueva entrada de autoinicio?
  367. MESSAGES.MESSAGE_IP_NOVISTA=Este módulo no está disponible en Windows Vista™ ya que el servicio de mensajería usado por IP spam se ha eliminado en Vista.
  368. MESSAGES.MESSAGE_IP_EXBAR1=General
  369. MESSAGES.MESSAGE_IP_EXBAR2=Bloquear IP Spam
  370. MESSAGES.MESSAGE_IP_EXBAR3=Restablecer
  371. MESSAGES.MESSAGE_IP_ADVTABSET1=Descripción
  372. MESSAGES.MESSAGE_IP_ADVTABSET2=Solución
  373. MESSAGES.MESSAGE_IP_SURETORESET=Está seguro que quiere restablecer los valores por defecto de Windows®?
  374. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR1=General
  375. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR2=Introducción
  376. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR3=Opciones
  377. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR4=Limpiar Archivos
  378. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR5=Archivos
  379. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR6=Carpeta
  380. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR7=Papelera
  381. MESSAGES.MESSAGE_FW_ADVTABSET1=Archivos
  382. MESSAGES.MESSAGE_FW_ADVTABSET2=Carpeta
  383. MESSAGES.MESSAGE_FW_REALLYDELETEFOLDER=Está absolutamente seguro que quiere borrar para siempre el %CRLFdirectorio seleccionado y los %1 archivos y subcarpetas que contiene?%CRLFSi continúa NO PODRÁ recuperarlos!
  384. MESSAGES.MESSAGE_FW_NOTALLDONE=Se han borrado %1 archivos.%CRLF%2 archivos no se han borrado porque estaban en uso por el sistema o aplicaciones.
  385. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR1=General
  386. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR2=Introducción
  387. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR999=Ayuda
  388. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR3=Limpiar Internet
  389. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR4=Opciones
  390. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR5=Buscar y borrar
  391. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR6=Limpiar Historial de Windows®
  392. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR7=Detalles
  393. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR8=Caché del Navegador
  394. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR9=Cookies
  395. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR10=Historial
  396. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET1=Introducción
  397. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET2=Navegador
  398. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET3=Objetos
  399. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET4=Cookies excluidas
  400. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET5=Buscar
  401. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET6=Resultado
  402. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET7=Borrando
  403. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET8=Caché del Navegador
  404. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET9=Cookies
  405. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET10=Historial
  406. MESSAGES.MESSAGE_IC_STATUS_CACHE=Caché del Navegador
  407. MESSAGES.MESSAGE_IC_STATUS_COOKIES=Cookies
  408. MESSAGES.MESSAGE_IC_STATUS_HISTORY=Historial
  409. MESSAGES.MESSAGE_IC_FOUNDXXX=Se han hallado un total de %1 items que ocupan un total de %2 MB.%CRLFSe han marcado para borrar %3 de esos items con un total de %4 MB. 
  410. MESSAGES.MESSAGE_IC_PANEL_NOSEARCH=Aún no se ha realizado la búsqueda.
  411. MESSAGES.MESSAGE_IC_PANEL_SEARCHED=Búsqueda terminada - se han hallado %1 items.
  412. MESSAGES.MESSAGE_IC_PANEL_DELETED=Se han borrado %1 items.
  413. MESSAGES.MESSAGE_IC_NOTHINTODELETE=No se han seleccionado items para borrar.%CRLFDebe seleccionar al menos 1 item para borrar en la sección Detalles.
  414. MESSAGES.MESSAGE_IC_DELETEDALL=Se han borrado con éxito todos los items seleccionados de Internet.
  415. MESSAGES.MESSAGE_IC_DELETEDNOTALL=Se han borrado con éxito %1 de los %2 items de Internet.%CRLFSin embargo, no se pudieron borrar %3 items de Internet!%CRLFPor favor, cierre las aplicaciones en ejecución e inténtelo de nuevo.%CRLFVerifique la sección Detalles para ver los items borrados.
  416. MESSAGES.MESSAGE_IC_SURESAFECOOKIE=Agregar las cookies seleccionadas a los sitios de confianza?%CRLFSólo tendrá efecto para "Internet Explorer".
  417. MESSAGES.MESSAGE_PM_NO64BIT=Este módulo no está soportado por las versiones de 64-bit de Windows®.  Seleccionar "Actualizaciones" en el menú Internet para ver si hay actualizaciones disponibles.
  418. MESSAGES.MESSAGE_PM_EXBAR1=General
  419. MESSAGES.MESSAGE_PM_EXBAR2=Procesos
  420. MESSAGES.MESSAGE_PM_EXBAR3=Refrescar
  421. MESSAGES.MESSAGE_PM_EXBAR4=Ayuda
  422. MESSAGES.MESSAGE_PM_ADVTABSET1=Procesos activos
  423. MESSAGES.MESSAGE_PM_ADVTABSET2=Archivo
  424. MESSAGES.MESSAGE_PM_ADVTABSET3=Módulos cargados
  425. MESSAGES.MESSAGE_PM_ADVTABSET4=Ventana
  426. MESSAGES.MESSAGE_PM_PANEL1=Procesos activos
  427. MESSAGES.MESSAGE_PM_PANEL2=Memoria en uso:
  428. MESSAGES.MESSAGE_PM_PANEL3=Carga de CPU:
  429. MESSAGES.MESSAGE_PM_PANEL4=Verificando...
  430. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_REALTIME=Tiempo real
  431. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_HIGH=Alto
  432. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_HIGHER=Más alto de lo normal
  433. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_NORMAL=Normal
  434. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_LOWER=Más bajo de lo normal
  435. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_LOW=Bajo
  436. MESSAGES.MESSAGE_PM_KILLPROCESS=Está seguro que quiere detener el proceso activo%CRLF%1?%CRLFLa detención de procesos activos puede hacer inestable el sistema o se pueden perder datos!
  437. Form_WO4_FW.Button_Ok=Cerrar
  438. Form_WO4_FW.Button_Help=&Ayuda
  439. Form_WO4_FW.HTMLabel1=Limpiar Archivos borra archivos y carpetas de forma que no se puedan volver a recuperar, <br>ni incluso con software especializado o por laboratorios profesionales en recuperación.  <br>Seleccione una de las opciones de abajo para empezar.
  440. Form_WO4_FW.UniHTMLabel11=Por favor, elija una de las siguientes opciones:
  441. Form_WO4_FW.NikiSTButtonGDIP_Files=Limpiar archivos
  442. Form_WO4_FW.NikiSTButtonGDIP_Folder=Limpiar carpetas
  443. Form_WO4_FW.NikiSTButtonGDIP_Recycle=Limpiar Papelera
  444. Form_WO4_FW.UniHTMLabel12=<b>Aviso:</b><br>Tenga en cuenta que los archivos borrados con Limpiar Archivos <b>NUNCA</b> se recuperan.<br>Una vez limpiados los archivos desaparecen para siempre, use la herramienta con cuidado!
  445. Form_WO4_FW.NikiSTButtonGDIP_Options=Opciones de edición
  446. Form_WO4_FW.HTMLabel3=Las opciones que defina aquí se usarán para todas las operaciones de limpieza. Si no está <br>seguro qué elegir, por favor, deje los valores como están.
  447. Form_WO4_FW.TntGroupBox1=Método de Limpieza
  448. Form_WO4_FW.RadioButton_FWMethode1=Estándar (3 pases de sobreescritura; algo seguro y no dura mucho)
  449. Form_WO4_FW.RadioButton_FWMethode2=Estándar Militar "DoD 5220.22-M" (7 pases de sobreescritura; muy seguro, muy lento)
  450. Form_WO4_FW.RadioButton_FWMethode3=Método Gutmann (35 pases de sobreescritura; imposible de recuperar, muy lento)
  451. Form_WO4_FW.TntGroupBox2=Opciones
  452. Form_WO4_FW.CheckBox_FWRename=Renombrar archivos y carpetas antes de limpiar (recomendado)
  453. Form_WO4_FW.CheckBox_FWRemoveEmtpyFolders=Borrar carpetas vacías después de limpiar
  454. Form_WO4_FW.CheckBox_FWTestmode=Modo Prueba (los nombres de archivos/carpetas siguen visibles en el Explorador de Windows)
  455. Form_WO4_FW.UniHTMLabel3=Cuando pulse en Empezar se borrarán para siempre los archivos seleccionados abajo.<br>Para agregar archivos a la lista seleccione Agregar o arrastrelos hasta la lista del<br>Explorador de Windows.
  456. Form_WO4_FW.Button_StartFiles=Empezar
  457. Form_WO4_FW.Button_FilesADD=Agregar
  458. Form_WO4_FW.Button_FilesSUB=Quitar
  459. Form_WO4_FW.UniHTMLabel2=Cuando pulse en Empezar se borrarán para siempre los archivos y carpetas listados abajo.<br><u>Nunca</u> podrá recuperar esos archivos después de limpiarlos!
  460. Form_WO4_FW.TntGroupBox3=Borrar para siempre las carpetas y su contenido
  461. Form_WO4_FW.Button_StartFolder=Empezar
  462. Form_WO4_FW.UniHTMLabel5=<b>Limpiando archivos...</b><br>Los archivos y carpetas seleccionados se van a borrar para siempre.<br>Después de borrar, nunca se recuperarán. En cualquier momento puede<br>hacer clic en Cancelar pero los archivos ya borrados lo son para siempre.
  463. Form_WO4_FW.TntLabel2=Progreso:
  464. Form_WO4_FW.Button_Abort=Cancelar
  465. Form_WO4_IC.HTMLabel1=Cuando navega por Internet, todas las páginas que visita, su contenido y los archivos que descarga se guardan en su PC. Además de comprometer su privacidad, estos registros ocupan mucho espacio en el disco duro.
  466. Form_WO4_IC.UniHTMLabel1=Por favor, elija una de las siguientes opciones:
  467. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Start=Empezar una nueva búsqueda
  468. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Options=Ajustar valores
  469. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Verlauf=Borrar el Historial de Windows®
  470. Form_WO4_IC.Button_Help=Ayuda
  471. Form_WO4_IC.Button_Ok=Cerrar
  472. Form_WO4_IC.UniHTMLabel2=Buscando los tipos de datos de Internet seleccionados. Durará un par de minutos en discos <br>duros de gran capacidad - por favor, tenga paciencia. Puede cancelar en cualquier momento.
  473. Form_WO4_IC.TntLabel1=Progreso:
  474. Form_WO4_IC.Button_Abort1=Cancelar
  475. Form_WO4_IC.UniHTMLabel10=Ahora se pueden borrar los datos de Internet encontrados en su PC.<br>Seleccione Detalles para más información y seleccione o deseleccione los items.<br>Haga clic en "Siguiente" para borrar los items seleccionados.
  476. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Delete=Borrar todos los items seleccionados (listados en Detalles)
  477. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Details=Mostrar Detalles
  478. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_NewSearch=Empezar una nueva búsqueda
  479. Form_WO4_IC.UniHTMLabel11=Por favor, elija una de las siguientes opciones:
  480. Form_WO4_IC.UniHTMLabel3=Borrando los items seleccionados. El proceso durará un rato si hay muchos items - <br>por favor, tenga paciencia. Puede cancelar en cualquier momento.
  481. Form_WO4_IC.TntLabel2=Progreso:
  482. Form_WO4_IC.Button_Abort2=Cancelar
  483. Form_WO4_IC.UniHTMLabel5=Limpiar Internet puede localizar y borrar el rastro dejado por los diferentes navegadores de <br>Internet. Si un navegador usa perfiles, el programa verificará y borrará todos los registros <br>asociados a dichos perfiles. Los navegadores que se muestra en gris en la lista no están <br>instalados o no los pudo encontrar el programa.
  484. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_IE=Internet Explorer
  485. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_Firefox=Firefox (todos los perfiles)
  486. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_Opera=Opera
  487. Form_WO4_IC.UniHTMLabel6=La navegación por Internet crea varios tipos de archivos y entradas en su PC. <br>Algunos, en particular los archivos temporales de Internet (caché del navegador) siempre <br>se pueden borrar.<br><br>Otros contienen funciones "convenientes" que puede perder si los borra. Por ejemplo, <br>si borra el historial del navegador la función auto-completar perderá su "memoria".
  488. Form_WO4_IC.UniHTMLabel7=La caché contiene copias de todas las páginas web visitadas (incluyendo gráficos). La siguiente vez que visita las páginas se cargan desde la caché para agilizar la navegación. Puesto que estos archivos siempre se restauran cada vez que visita una página, siempre se pueden borrar.
  489. Form_WO4_IC.UniHTMLabel8=Las cookies son pequeños archivos de texto que crean las web de Internet en su PC. A menudo se<br>usan para guardar información como valores o contraseñas para que no tenga que volver a<br>introducirlas la siguiente vez que visita la web. En la pestaña "Cookies" hay más información.
  490. Form_WO4_IC.UniHTMLabel9=El historial del navegador registra todas las páginas de Internet visitadas. Estos datos los usan <br>las funciones de auto-completar y lista de direcciones del campo Dirección. Si su privacidad <br>es más importante para usted que su utilidad, también puede borrar esos registros. <br>IMPORTANTE: El historial del navegador no es lo mismo que la carpeta Historial de Windows®, <br>que puede limpiarse por separado con la función Limpiar Internet.
  491. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_Cache=Datos en la caché del navegador
  492. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_Cookies=Cookies
  493. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_History=Páginas visitadas (historial del navegador)
  494. Form_WO4_IC.UniHTMLabel4=<b>Guardar las cookies de los sitios de confianza (sólo en Internet Explorer)</b><br>Normalmente Limpiar Internet borra todas las cookies. Sin embargo, algunas cookies son <br>útiles - por ejemplo para guardar los nombres y contraseñas de acceso a sitios web de <br>confianza donde está registrado. Si borra esas cookies tendrá que reintroducir el usuario <br>y la contraseña cada vez que visite esos sitios. Esta función le permite proteger las cookies <br>de los sitios web de su confianza.
  495. Form_WO4_IC.CheckBox_KeepCookies=Proteger las cookies de los sitios web de confianza (sólo Internet Explorer)
  496. Form_WO4_IC.Button_DeleteSelectedCookies=Quitar
  497. Form_WO4_IC.Button_AddCookie=Agregar
  498. Form_WO4_IC.TntLabel3=Items seleccionados:
  499. Form_WO4_IC.TntLabel4=Ocupación de items:
  500. Form_WO4_IC.VirtualDrawTree_IC_Cache=Entrada%CRLFURL%CRLFBytes
  501. Form_WO4_IC.Button_All_Cache=&Todos
  502. Form_WO4_IC.Button_None_Cache=&Ninguno
  503. Form_WO4_IC.Button_Delete_Cache=Borrar
  504. Form_WO4_IC.Label_IC_Fixed=Items seleccionados:
  505. Form_WO4_IC.Label_IC_Bytes_Fixed=Ocupación de items:
  506. Form_WO4_IC.VirtualDrawTree_IC_Cookies=Entrada%CRLFURL%CRLFBytes
  507. Form_WO4_IC.Button_All_Cookies=&Todos
  508. Form_WO4_IC.Button_None_Cookies=&Ninguno
  509. Form_WO4_IC.Button_Delete_Cookies=Borrar
  510. Form_WO4_IC.TntLabel7=Items seleccionados:
  511. Form_WO4_IC.TntLabel8=Ocupación de items:
  512. Form_WO4_IC.Button_All_History=&Todos
  513. Form_WO4_IC.Button_None_History=&Ninguno
  514. Form_WO4_IC.VirtualDrawTree_IC_History=Entrada%CRLFBytes
  515. Form_WO4_IC.Button_Delete_History=Borrar
  516. Form_WO4_IC.PopUp_MarkSelected=Seleccionar los items marcados
  517. Form_WO4_IC.PopUp_UnmarkSelected=No seleccionar los items marcados
  518. Form_WO4_IC.PopUp_MarkAll=Seleccionar todo
  519. Form_WO4_IC.PopUp_UnmarkAll=Seleccionar ninguno
  520. Form_WO4_IC.Popup_Cookies=Agregar a los Sitios de Confianza
  521. Form_WO4_IP.Button_Ok=Cerrar
  522. Form_WO4_IP.Button_Help=&Ayuda
  523. Form_WO4_IP.UniHTMLabel1=Un número creciente de usuarios de Internet están siendo afectados por una nueva clase de ventanas <br>emergentes que de repente aparecen en su monitor. Esta nueva clase de basura, conocida como <br>"IP spam" o "net spam", se genera con el servicio de mensajería interna de Windows®, una  <br>herramienta que permite a los administradores de red enviar mensajes a varios usuarios a la vez.<br>(No confundirlo con el programa de mensajería instantánea Windows® Messenger, que es<br>completamente diferente.)
  524. Form_WO4_IP.TntLabel3=Ejemplo de IP Spam / Netspam
  525. Form_WO4_IP.Label_Weiter1=Siguiente >>
  526. Form_WO4_IP.UniHTMLabel2=Este servicio está activo por defecto en Windows® 2000 y XP. Bloquear IP Spam permite desactivarlo <br>para no recibir más los molestos mensajes IP spam. Naturalmente, sólo debería desactivar el servicio <br>de mensajería de Windows®  si está seguro que no lo necesita. Si no está seguro, pregúntele al<br>administrador de red si se necesita el servicio. (Si tienen una red doméstica privada no necesita<br>el servicio.)
  527. Form_WO4_IP.Label_Zurueck1=<< Atrás
  528. Form_WO4_IP.TntGroupBox2=Servicio de Mensajería:
  529. Form_WO4_IP.Label_StatusFixed=Estado:
  530. Form_WO4_IP.Label_Unavailable=El servicio de mensajería de Windows® no está instalado!
  531. Form_WO4_IP.Label_ON=El servicio de mensajería de Windows® está activo
  532. Form_WO4_IP.Label_OFF=El servicio de mensajería de Windows® está desactivado
  533. Form_WO4_IP.Button_OFF=Desactivar
  534. Form_WO4_IP.Button_ON=Activar
  535. Form_WO4_PM.Button_Help=&Ayuda
  536. Form_WO4_PM.UniHTMLabel_Wait=<b>Generando la lista de procesos. Por favor, espere...</b>
  537. Form_WO4_PM.VirtualDrawTree_Prozesse=Nombre%CRLFPrioridad%CRLFCPU%CRLFMemoria%CRLFCopias
  538. Form_WO4_PM.Button_Terminate=Terminar proceso
  539. Form_WO4_PM.Button_Details=Detalles
  540. Form_WO4_PM.UniHTMLabel13=Esta pantalla y las siguientes muestran información técnica del proceso seleccionado. <br>Parte de esta información normalmente sólo tiene significado para los usuarios expertos.
  541. Form_WO4_PM.GroupBox_Info1=Archivo ejecutable
  542. Form_WO4_PM.Label1=Descripción:
  543. Form_WO4_PM.TntLabel1=Versión:
  544. Form_WO4_PM.TntLabel2=Copyright:
  545. Form_WO4_PM.GroupBox_Info2=Proceso Activo
  546. Form_WO4_PM.TntLabel3=PID:
  547. Form_WO4_PM.TntLabel4=Usado:
  548. Form_WO4_PM.TntLabel5=Módulos:
  549. Form_WO4_PM.TntLabel9=Iconos:
  550. Form_WO4_PM.TntLabel11=Ventana:
  551. Form_WO4_PM.TntLabel6=Iconos Barra de Tareas:
  552. Form_WO4_PM.TntLabel7=Manejadores:
  553. Form_WO4_PM.TntLabel8=Servicio:
  554. Form_WO4_PM.ListView_Module=Módulo
  555. Form_WO4_PM.ListView_Fenster=Visible%CRLFBarra de Título%CRLFClase de Ventana
  556. Form_WO4_ST.HTMLabel1=Este módulo muestra los programas que se inician automáticamente con Windows® y permite <br>editar las entradas. Muchos de los programas de autoinicio son aplicaciones útiles como los<br>antivirus y cortafuegos, verifique siempre antes de desactivarlos!
  557. Form_WO4_ST.UniHTMLabel11=Por favor, elija una de las siguientes opciones:
  558. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_Autostart=Editar las entradas de autoinicio
  559. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_Dienste=Ver y desactivar los servicios innecesarios de Windows®
  560. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_Software=Editar la lista Agregar o Quitar Programas
  561. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_Backups=Restaurar o editar las copias de seguridad de este módulo
  562. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_IEPlugIns=Editar los Complementos IE (BHO)
  563. Form_WO4_ST.Button_Help=Ayuda
  564. Form_WO4_ST.Button_Close=Cerrar
  565. Form_WO4_ST.UniHTMLabel4=Esta lista muestra todas las aplicaciones que se inician automáticamente con Windows®. <br>Por favor, haga clic en Ayuda para tener instrucciones sobre cómo usar las funciones.
  566. Form_WO4_ST.GroupBox_Autostart=Entrada Autoinicio seleccionada
  567. Form_WO4_ST.Label_AutoStart_Command=Línea de comandos:
  568. Form_WO4_ST.Button_Properties=Propiedades
  569. Form_WO4_ST.Button_Delete=Borrar
  570. Form_WO4_ST.Button_Edit=Editar
  571. Form_WO4_ST.Button_AddAutostart=Agregar nuevo
  572. Form_WO4_ST.UniHTMLabel3=Esta lista muestra los servicios comunes que se cargan al iniciar Windows®.<br>La mayoría de los servicios que aquí se listan son innecesarios a la mayoría de los usuarios<br>y pueden desactivarse con seguridad. Incluso así, por favor tenga cuidado - esta función<br>está diseñada para usuarios expertos!
  573. Form_WO4_ST.VirtualDrawTree_Dienste=Estado%CRLFNombre
  574. Form_WO4_ST.GroupBox_Dienste=Descripción del servicio seleccionado:
  575. Form_WO4_ST.Button_Dienst1=Activado
  576. Form_WO4_ST.Button_Dienst2=Iniciar cuando sea necesario
  577. Form_WO4_ST.Button_Dienst3=Desactivar
  578. Form_WO4_ST.UniHTMLabel2=La lista de abajo muestra las entradas de los programas instalados en el módulo Agregar o <br>Quitar programas del Panel de Control. Puede editar los nombres y la línea de comandos<br>y borrar las entradas obsoletas. Usela con precaución - sólo para usuarios expertos!
  579. Form_WO4_ST.VirtualDrawTree_Uninstall=Producto%CRLFVersión%CRLFEditor
  580. Form_WO4_ST.GroupBox_Software=Entrada seleccionada
  581. Form_WO4_ST.Label_Uninstall_DisplayName=Nombre:
  582. Form_WO4_ST.Label_Uninstall_Command=Línea de comandos.
  583. Form_WO4_ST.Button_Uninstall_Edit=Cambiar la entrada
  584. Form_WO4_ST.Button_Uninstall_DELETE=Borrar la entrada
  585. Form_WO4_ST.UniHTMLabel1=Internet Explorer puede usar complementos conocidos como "Objetos de Ayuda al Navegador" <br>que proporcionan funciones adicionales. Desgraciadamente, los programas espías y otros <br>software maliciosos también instalan complementos que pueden comprometer la <br>seguridad del PC. La lista muestra todos los complementos instalados y permite <br>eliminarlos. Si quita algún complemento necesario tendrá que reinstalarlo para reactivarlo!
  586. Form_WO4_ST.Button_DeletePlugIn=Quitar
  587. Form_WO4_ST.ListView_PlugIns=Nombre%CRLFArchivo DLL
  588. Form_WO4_ST.UniHTMLabel5=La lista de abajo muestra todas las copias de seguridad credas por este módulo.<br>En cada copia de seguridad se muestra la fecha y hora en que se hicieron los cambios.<br>Puede restaurar los cambios de las copias de seguridad o borrar dichas copias de <br>seguridad si ya no las necesita.
  589. Form_WO4_ST.Button_DeleteBackup=Quitar
  590. Form_WO4_ST.Button_RestoreBackup=Restaurar
  591. Form_STNew.UniHTMLabel1=Puede agregar aplicaciones que se iniciarán automáticamente con Windows.<br>Por favor, tenga en cuenta que ciertas aplicaciones pueden crear problemas importantes!
  592. Form_STNew.Button_Cancel=Cancelar
  593. Form_STNew.Button_Ok=Ok
  594. Form_STNew.GroupBox_Autostart=Nueva entrada
  595. Form_STNew.Label_AutoStart_Command=Línea Comandos:
  596. Form_STNew.TntLabel1=Nombre:
  597. Form_STNew.CheckBox_AllUsers=Crear para todos los usuarios (o para el usuario actual si no hay selección)
  598. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANCUSTOM=Análisis personalizado
  599. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_FOLDER=Carpeta
  600. MESSAGES.MESSAGE_TITLE_NOINFECTIONSELECTED=Sin seleccionar la infección
  601. MESSAGES.MESSAGEHTML_NOINFECTIONSELECTED=No ha seleccionado la infección a eliminar!<br>Tiene que seleccionar al menos una infección de la lista.<br>Haga clic en "Pantalla Principal" si quiere conservar todas<br>las infecciones. El sistema seguirá infectado!
  602. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDCUSTOM=Análisis personalizado
  603. MESSAGES.MESSAGE_PROT_EXPORTDONE=El registro se ha exportado correctamente.
  604. MESSAGES.MESSAGE_ASK_RESETANSWERS2=Algunas veces este software le hará una pregunta o mostrará un mensaje<br>que se puede ocultar automáticamente para el futuro.<br>También puede deshacer esta decisión y mostrar nuevamente las preguntas y mensajes.<br>Para ello, haga clic en "Sí".
  605. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROTOKOLL4=Protección
  606. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR168=Su clave no es válida para actualizar las firmas o ha caducado.<br>Por tanto, no está autorizado a descargar las firmas actualizadas.<br>Por favor, compre la versión completa.
  607. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_VALIDTILL=Su clave es válida para descargar las firmas actualizadas<br>hasta: <FONT color="#FF0000">%1</FONT><br><br>Por tanto, le quedan <FONT color="#FF0000">%2</FONT> días hasta que necesite una nueva licencia.
  608. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_INVALIDSINCE=La clave de su licencia <FONT color="#FF0000">no es válida</FONT> para descargar las firmas actualizadas!<br>La clave caducó en: %1<br>Por tanto, hace %2 días que la clave no está autorizada<br>para descargar las firmas actualizadas.
  609. MESSAGES.MESSAGE_RD_NOTHINGFOUND2=No se han encontrado objetos ocultos en el sistema!
  610. MESSAGES.MESSAGE_GUARDINACTIVE=Desactivado
  611. MESSAGES.MESSAGEHTML_AUTODOWNLOAD_INTRO=Si activa esta opción, el software buscará <br>nuevas firmas en Internet una vez al día y <br>las descargará automáticamente. Así, se asegurará<br>que el software siempre está al día.
  612. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_INTRO=La Protección en tiempo real supervisa todas las aplicaciones iniciadas <br>en el PC y las analiza buscando posible software malicioso<br>antes de que se ejecute. De esa manera se previene que <br>dicho software entre en su PC y se transmita desde él.
  613. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSP_INTRO=LSP's (Layered Service Provider) son extensiones WinSock difíciles de<br>detectar con las herramientas normales de Windows.<br>El software malicioso puede instalar sin aviso sus propias LSP's y recoger <br>y enviar datos sensibles como tarjetas de crédito y contraseñas.<br>Si está activa esta opción, tiene que confirmar la instalación de un LSP.
  614. MESSAGES.MESSAGEHTML_BHO_INTRO=BHO's (Browser Helper Objects) son extensiones del navegador<br>"Microsoft Internet Explorer". El software malicioso puede instalar <br>dichas extensiones para mostrar sus propios botones y barras de<br>herramientas en el navegador o recopilar datos. Si está activa está <br>opción, tendrá que confirmar la instalación de un BHO.
  615. MESSAGES.MESSAGEHTML_AUTORUNGUARD_INTRO=Las aplicaciones se pueden lanzar automáticamente al iniciar Windows.<br>El software malicioso también puede hacerlo. Esta opción le permite <br>controlar si las nuevas aplicaciones se van a ejecutar automáticamente<br>al inicio de Windows.<br>Si esta opción está activa, tendrá que confirmar si una aplicación<br>se va a ejecutar automáticamente al inicio de Windows.
  616. MESSAGES.MESSAGEHTML_HOSTSFILE_INTRO=El software malicioso puede usar el archivo Hosts para redireccionar el<br>accesso a determinados sitios de Internet a otros diferentes.<br>Algunas veces el acceso a los servidores del software antivirus<br>está bloqueado en las entradas del archivo Hosts. Si esta opción <br>está activa tendrá que confirmar las entradas en el archivos Hosts.
  617. MESSAGES.MESSAGE_LSP_EXBAR1=General
  618. MESSAGES.MESSAGE_LSP_EXBAR2=Introducción
  619. MESSAGES.MESSAGE_LSP_EXBAR3=Mostrar LSP's
  620. MESSAGES.MESSAGE_LSP_ADVTABSET1=Introducción
  621. MESSAGES.MESSAGE_LSP_ADVTABSET2=LSP's instalados
  622. MESSAGES.MESSAGE_LSP_PANEL1=LSP's total:
  623. MESSAGES.MESSAGE_LSP_PANEL2=LSP's No-Microsoft:
  624. MESSAGES.MESSAGE_RD_EXBAR1=General
  625. MESSAGES.MESSAGE_RD_EXBAR2=Introducción
  626. MESSAGES.MESSAGE_RD_EXBAR3=Buscar rootkits
  627. MESSAGES.MESSAGE_RD_EXBAR4=Preferencias
  628. MESSAGES.MESSAGE_RD_ADVTABSET1=Introducción
  629. MESSAGES.MESSAGE_RD_ADVTABSET2=Buscar
  630. MESSAGES.MESSAGE_RD_ADVTABSET3=Objetos ocultos
  631. MESSAGES.MESSAGE_RD_ADVTABSET4=Preferencias
  632. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR1=General
  633. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR2=Introducción
  634. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR3=Verificar Archivo Hosts
  635. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR4=Mostrar el Archivo Hosts
  636. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR5=Reescribir el Archivo Hosts
  637. MESSAGES.MESSAGE_HV_ADVTABSET1=Introducción
  638. MESSAGES.MESSAGE_HV_ADVTABSET2=Archivo Hosts
  639. MESSAGES.MESSAGE_HV_ADVTABSET3=Análisis
  640. MESSAGES.MESSAGE_HV_PANEL1=Filtro:
  641. MESSAGES.MESSAGE_HV_PANEL2=Redirecciones:
  642. MESSAGES.MESSAGE_HV_PANEL3=Comentarios/Líneas en blanco:
  643. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_DESC_COMMENT=Esta entrada es un comentario inofensivo y no hace nada.
  644. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_DESC_DEFAULTFILTER=Esta entrada pertenece a un filtro estándar requerido por Windows.
  645. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_DESC_FITLER=Esta entrada filtra la dirección de Internet (o el servidor) "%1".<br>Este servidor puede <b>no</b> ser accesible por su sistema.
  646. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_DESC_REDIRECT=Esta entrada redirecciona la dirección "%1" a la IP "%2". Puede abrir un sitio falso!<br><b>La entrada es sospechosa!</b>
  647. MESSAGES.MESSAGE_HV_REALLY_OVERWRITE=Está seguro que quiere reemplazar el archivo Hosts actual con el original de Windows?%CRLFEsto siginifica que se perderán todos los cambios, filtros y redirecciones!
  648. MESSAGES.MESSAGE_HV_OVERWRITEN=El archivo Hosts se ha reemplazado con el original de Windows.%CRLFTiene que reiniciar Windows.
  649. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_ANALYSE_OK=El actual archivo Hosts de Windows contiene solamente comentarios o las entradas por<br>defecto necesarias. Este archivo Hosts es inofensivo y no es peligroso.
  650. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_ANALYSE_WARN=Su actual archivo Hosts contiene filtros instalados bien manualmente<br>o por un bloqueador de anuncios o algun filtraje tal como la protección infantil.<br>Por tanto, su sistema no accederá a algunas direcciones de Internet.<br>Sin embargo, las entradas podrían redireccionar a sitios falsos que no<br>existen en su sistema.
  651. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_ANALYSE_REDIRECTS=Su actual archivo Hosts de Windows contiene redirecciones que redireccionan ciertas<br>direcciones de Internet a IP diferentes. Esto significa que se pueden mostrar sitios falsos<br>para engañarle! Debería comprobar estas entradas o reemplazar el archivo Hosts<br>con una copia del archivo original (ver opciones abajo).
  652. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_ANALYSE_DETAILS=<b>Detalles:</b><br>%1 Direcciones estan redireccionadas a una IP diferente (apuntan un potencial fraude)<br>%2 Direcciones están copiadas. Pueden haberse introducido, por ejemplo, por bloqueadores de anuncios.
  653. MESSAGES.MESSAGE_HV_REALLY_DELETE=Está seguro que quiere eliminar la entrada seleccionada del archivo Hosts?%CRLFNo se podrá deshacer el cambio.
  654. MESSAGES.MESSAGE_START=Iniciado
  655. MESSAGES.MESSAGE_HV_CANT_DELETE=Esta entrada por defecto es importante para Windows y no puede borrarse!
  656. MESSAGES.MESSAGE_HV_HOSTSFILE_INUSE=El archivo Hosts requerido está actualmente en uso exclusivo por otra aplicación!
  657. MESSAGES.MESSAGE_ONLINE_NOTHINGSELECTED=Tiene que seleccionar en la lista una infección para ver detalles de la misma en la base de datos online.
  658. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLOG_OK=Ok
  659. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLOG_ALLOWED=Permitido
  660. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLOG_BLOCKED=Bloqueado
  661. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_CRASHGUARD_WARN=El último inicio de la protección en tiempo real parece que ha fallado.<br>Por consiguiente la protección en tiempo real <b>no</b> se iniciará automáticamente!<br>Por favor, contacte con soporte (ver menú Internet) si persiste<br>el problema.
  662. MESSAGES.MESSAGE_ASK_RESETOPTIONSTITLE=Restaurar preferencias
  663. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_RESETOPTIONS=Hay que restaurar todas las preferencias?<br>Con esto se restaurarán también todas las preferencias del planificador de tareas, proxy, lista blanca, etc.
  664. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_SUSPICIOUS_FILE=Va a iniciarse un archivo con una doble extensión sospechosa!<br>Normalmente estos archivos se envían como adjuntos en los e-mail <br>y suelen estar infectados. Haga clic en Admitir si <br>confía en el remitente o si el archivo <br>es conocido por usted.
  665. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_LSP=Va a instalarse un LSP-Winsock en el sistema!<br>Si no estaba previsto por usted, podría ser un<br>síntoma de infección!
  666. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_BHO=Va a instalarse un BHO para "Microsoft Internet Explorer"!<br>Si no estaba previsto por usted, podría ser un<br>síntoma de infección!
  667. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_AUTOSTART=Se va crear una entrada de autoinicio en el sistema!<br>Normalmente ocurre con las instalaciones o la primera ejecución<br>de una aplicación. Si el archivo es desconocido o si esto ocurre<br>inesperadamente, podría ser un síntoma de infección!
  668. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_HOSTSFILE=Ha cambiado el archivo Hosts de Windows!<br>Si no lo esperaba, podría ser síntoma <br>de infección! Puede deshacer los cambios <br>haciendo clic en "Deshacer".
  669. MESSAGES.MESSAGE_GUARD_HOSTSFILE_REVERT=Deshacer
  670. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_CUSTOMSCAN_NOTHING=Tiene que seleccionar al menos un objeto a analizar.<br>De lo contrario no puede realizarse un análisis personalizado.
  671. MESSAGES.MESSAGE_ASK_ADDINFECTION_TITLE=Agregar la infección a la lista blanca
  672. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_ADDINFECTION=Introducir el nombre de una infección o el de un archivo para abstenerse<br>en el futuro de analizar todas las infecciones o archivos con ese nombre.<br>Tales infecciones no volverán a encontrarse.<br>Ello conlleva un riesgo de seguridad!
  673. MESSAGES.MESSAGE_SIZE=Tamaño:
  674. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_ABORTED=Actualización de firmas cancelada...
  675. MESSAGES.MESSAGE_RENEWLIC_NOPRODUCTKEYPLZ=Por favor, <b>no/b> introduzca la clave del producto en el campo de entrada, sino <br>la clave que adquirió para actualizar firmas!
  676. MESSAGES.MESSAGE_CONTEXTMENU_SCAN=Análisis con Ashampoo AntiSpyware 2
  677. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION1=Último análisis del sistema
  678. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION2=Anáisis hechos
  679. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION3=Elementos en cuarentena
  680. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION4=Infecciones halladas
  681. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION5=Última actualización
  682. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION6=Infecciones eliminadas
  683. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GTEXT1=Qué análisis va a realizarse vía "Inicio"?
  684. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GTEXT2=Qué información se va a mostrar?
  685. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GTEXT3=Puede encontrar información de seguridad en
  686. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN1=Análisis completo
  687. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN2=Analizar la memoria
  688. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN3=Analizar el registro
  689. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN4=Analizar las áreas del sistema
  690. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN5=Analizar los discos duros
  691. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION1=Sistema:
  692. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION2=Análisis:
  693. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION3=Cuarentena:
  694. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION4=Hallados:
  695. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION5=Actualizados:
  696. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION6=Eliminados:
  697. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GBUTTON=Inicio del análisis
  698. MESSAGES.MESSAGE_ALLOW=Permitir
  699. MESSAGES.MESSAGE_BLOCK=Bloquear
  700. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLIST_TYP_LSP=LSP
  701. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLIST_TYP_BHO=BHO
  702. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLIST_TYP_AUTORUN=Autoinicio
  703. MESSAGES.MESSAGE_ABORT=Cancelar
  704. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS1=Analizar
  705. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS2=Lista blanca
  706. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS3=Archivo de filtros
  707. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS4=Planificador de tareas
  708. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS5=Proxy
  709. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS6=Protección
  710. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS7=Otros
  711. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAG_ASW1KEY=Por favor <b>no</b> introduzca la clave de "Ashampoo AntiSpyWare 1"!<br>Puede ampliar su licencia tecleando su clave válida de <br>"Ashampoo AntiSpyWare 2" y haciendo después clic en "Combinar licencias"<br>del menú "Internet".
  712. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel1=El archivo Hosts lo usan todas las versiones de Windows para la resolución del nombre de los servidores.<br>Puede ser usado, por ejemplo por los bloqueadores y filtros de Internet, para bloquear el acceso a<br>ciertos sitios de Internet. Desgraciadamente, también puede usarse para redireccionar el acceso<br>a sitios falsos de Internet!<br>Algún software malicioso también usa el archivo de Hosts para bloquear el acceso a los servidores que <br>actualizan los antivirus y antiespías, evitando así las correctas actualizaciones del software de seguridad.
  713. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel2=Por favor, seleccione una de las siguientes opciones:
  714. Form_ASW2_HV.NikiSTButtonGDIP_Check=Verificar archivo Hosts
  715. Form_ASW2_HV.NikiSTButtonGDIP_ShowAll=Mostrar archivo Hosts
  716. Form_ASW2_HV.NikiSTButtonGDIP_Overwrite=Reemplazar archivo Hosts
  717. Form_ASW2_HV.Button_Help=Ayuda
  718. Form_ASW2_HV.Button_Ok=Cerrar
  719. Form_ASW2_HV.VirtualDrawTree_HV=Línea%CRLFEntrada / Descripción
  720. Form_ASW2_HV.CheckBox_HideMS=Ocultar comentarios y entradas por defecto
  721. Form_ASW2_HV.NikiLabelGDIP_BoxHeader=Línea seleccionada
  722. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel_NoneSelected=Por favor, seleccione y entre para ver más detalles.
  723. Form_ASW2_HV.NikiSTButton_DeleteLine=Eliminar entrada
  724. Form_ASW2_HV.CheckBox_HideFilter=Ocultar filtros
  725. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel3=El análisis de su actual archivo Hosts
  726. Form_ASW2_HV.NikiSTButtonGDIP_ShowSuspicous=Mostrar entradas sospechosas; mostrar entradas inofensivas
  727. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel_NotOkMoreOptionsHeader=Por favor, seleccione una de las siguientes opciones
  728. Form_ASW2_LSP.UniHTMLabel1=Los LSP "Layered Service Provider" son extensiones WinSock, y como tales<br>se usan por casi toda aplicación Windows que cree y acepte conexiones<br>locales o de Internet. Lo peligroso de los LSP's es que su instalación con las <br>herramientas de Windows no necesita confirmación del usuario.<br><br>Una vez instalados, los LSP's pueden ejecutar cualquier código y hacer un gran daño.
  729. Form_ASW2_LSP.UniHTMLabel3=Por favor, seleccione una de las siguientes opciones:
  730. Form_ASW2_LSP.NikiSTButtonGDIP_MarkSuspicious=Mostrar LSP's (no Microsoft) sospechosos
  731. Form_ASW2_LSP.NikiSTButtonGDIP_ShowAll=Mostrar la lista de los LSP's instalados
  732. Form_ASW2_LSP.Button_Help=Ayuda
  733. Form_ASW2_LSP.Button_Ok=Cerrar
  734. Form_ASW2_LSP.UniHTMLabel2=Los siguientes LSP's están instalados:
  735. Form_ASW2_LSP.VirtualDrawTree_LSP=ID%CRLFNombre
  736. Form_ASW2_LSP.CheckBox_HideMS=Ocultar LSP's de Windows
  737. Form_ASW2_LSP.NikiLabelGDIP_BoxHeader=LSP seleccionado
  738. Form_ASW2_LSP.UniHTMLabel_NoneSelected=Por favor, seleccione un LSP para ver más información.
  739. Form_ASW2_LSP.TntLabel1=ID Catálogo:
  740. Form_ASW2_LSP.TntLabel2=Archivo:
  741. Form_ASW2_LSP.TntLabel3=Versión:
  742. Form_ASW2_LSP.TntLabel4=Empresa:
  743. Form_ASW2_LSP.TntLabel5=Descripción:
  744. Form_ASW2_RD.Button_Ok=Cerrar
  745. Form_ASW2_RD.Button_Help=Ayuda
  746. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel_IC=Los Rootkits son aplicaciones que se instalan en el sistema de tal forma que sus procesos,<br>archivos y entradas al registro quedan ocultas a Windows así como a la mayoría<br>de las aplicaciones. Esto significa que la mayoría de los detectores de virus no son capaces<br>de detectar los rootkits, ya que permanecen en Windows en las listas de<br>objetos del sistema.
  747. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel1=Por favor, seleccione una de las siguientes opciones:
  748. Form_ASW2_RD.NikiSTButtonGDIP_Start=Buscar objetos del sistema ocultos (rootkits)
  749. Form_ASW2_RD.NikiSTButtonGDIP_Options=Editar preferencias para detectar rootkit
  750. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel2=<b>Buscando rastros de rootkits</b><br>Se buscan componentes ocultos del sistema. Puede tardar algún tiempo.<br>Tenga presente que las aplicaciones no son capaces de trabajar durante algún tiempo.<br>Es normal y no debe preocuparse. Por favor, tenga paciencia.
  751. Form_ASW2_RD.TntLabel1=Progreso:
  752. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel3=<b>Hallados objetos ocultos!</b><br>Se han detectado objetos ocultos en el sistema! Podría ser síntoma de un rootkit activo,<br>ya que las aplicaciones "normales" no están ocultas al sistema. Haga clic en un <br>elemento de la lista de abajo para saber más sobre el objeto o para <br>eliminarlo. Por favor, vea la información de ayuda si persiste el problema.
  753. Form_ASW2_RD.VirtualDrawTree_FOUND=Tipo%CRLFNombre / Descripción%CRLFInformación
  754. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel_STOPPING=<b>Eliminando el objeto. Puede tardar algún tiempo. Por favor, espere...</b>
  755. Form_ASW2_RD.NikiLabelGDIP_BoxHeader=Objeto seleccionado
  756. Form_ASW2_RD.Button_TerminateProc=Proceso cerrado
  757. Form_ASW2_RD.Button_StopService=Servicio detenido
  758. Form_ASW2_RD.Button_DeleteRegKey=Borrar clave
  759. Form_ASW2_RD.Button_DeleteRegValue=Borrar entrada
  760. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel4=Aquí puede definir el tipo de objetos del sistema ocultos a buscar. <br>Normalmente no deberá cambiar estos valores.
  761. Form_ASW2_RD.TntGroupBox1=Tipos de objetos
  762. Form_ASW2_RD.CheckBox_Find_Drivers=Buscar drivers del sistema ocultos
  763. Form_ASW2_RD.CheckBox_Find_Procs=Buscar procesos ocultos
  764. Form_ASW2_RD.CheckBox_Find_Services=Buscar servicios ocultos
  765. Form_ASW2_RD.CheckBox_Find_Registry=Buscar entradas al registro ocultas
  766. Form_ASW2Guard_Lists.Form_ASW2Guard_Lists=Editar listas
  767. Form_ASW2Guard_Lists.UniHTMLabel1=La Protección en tiempo real permite activar o bloquear LSP's, BHO's y entradas de autoinicio<br>para autorizar o bloquear permanentemente los respectivos procesos. Es útil, por ejemplo, <br>para aplicaciones que quieren ejecutar un proceso en cada inicialización.<br>Aquí puede deshacer esas decisiones.
  768. Form_ASW2Guard_Lists.NikiUnicodeSTButton_Lists_Remove=Eliminar
  769. Form_ASW2Guard_Lists.ListView_GuardLISTS=Acción%CRLFTipo%CRLFArchivo / Entrada / Proceso
  770. Form_ASW2Guard_Lists.Button_Ok=Ok
  771. Form_AASWGuard_Ask.CheckBox_SaveThis=Guardar la respuesta a este archivo
  772. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Open=Abrir el programa principal
  773. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Lists=Editar listas
  774. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Active2=Protección activa en segundo plano
  775. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_LSP=Controlar instalación de LSP's de Winsock
  776. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_BHO=Controlar instalación de BHO's para IE
  777. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Autostart=Controlar instalación de entradas de autoinicio
  778. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Hostsfile=Controlar instalación de archivo Hosts de Windows
  779. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_AutoDownload=Actualizaciones automáticas de firmas
  780. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_UpdateNow=Empezar la actualización de firmas
  781. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Quit=Cerrar
  782. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label15_New=Resumen de los mecanismos de protección
  783. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Option_DescriptionFIXED=Información sobre el mecanismo de protección seleccionado
  784. Form_AshampooAntiSpyWare2.HTMLLabel_Option_DescriptionFIXED=Por favor, haga clic en una de las opciones de arriba para ver la <br>descripción de dicha opción.
  785. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_AutoDownload_DESC=Actualizaciones automáticas de firmas
  786. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_Guard_DESC=Protección en Tiempo Real
  787. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_LSP_DESC=Controlar instalación de LSP's de Winsock
  788. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_BHO_DESC=Controlar instalación de BHO para IE
  789. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_AutoRunGuard_DESC=Controlar instalación de entradas de autoinicio
  790. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_HostFile_DESC=Controlar los cambios en el archivo Hosts
  791. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP1=Estadísticas
  792. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label3=Análisis realizados:
  793. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label5=Infecciones halladas:
  794. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label7=Infecciones eliminadas:
  795. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label9=Elementos cuarentena:
  796. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP2=Firmas
  797. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label11=Amenazas conocidas:
  798. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label13=Última actualización:
  799. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP3=Procesos
  800. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_Custom=Análisis personalizado
  801. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label21=Análisis completo
  802. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label22=Análisis seleccionados
  803. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel12=<b><a href="1">Análisis personalizado</a></b><br>Analiza varios elementos y carpetas seleccionados por el usuario en busca de infecciones
  804. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP4=Elementos seleccionados
  805. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Protokoll_Guard=Fecha+Hora%CRLFResultado%CRLFArchivo analizado
  806. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel1=Estas opciones se refieren a todos los procesos de análisis - con excepción de la Protección en Tiempo Real.<br>Los usuarios inexpertos no deberían cambiar estos valores.
  807. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox5=Archivos
  808. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox6=Otros
  809. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Report_NotaXYZ2=Informar de infecciones cuyo comportamiento parece código fuente infectado (recomendado como excepción)
  810. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel2=Estas opciones se refieren a la lista blanca que contiene carpetas, archivos e infecciones <br>excluir de los análisis. La lista blanca se puede usar para prevenir falsas alarmas y<br>reducir el tiempo de análisis.
  811. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Whitelist_Remove=Eliminar
  812. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Whitelist_Infections=Agregar infección
  813. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Whitelist_Folder=Agregar carpeta
  814. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Whitelist_Files=Agregar archivos
  815. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_UseWhiteList=Activar lista blanca
  816. Form_AshampooAntiSpyWare2.ListView_Whitelist=Item
  817. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel3=Estas opciones se refieren al archivo de filtros, que define los formatos de archivos a analizar por todos los<br>análisis, y los formatos de archivo a excluir. La protección en tiempo real no se ve afectada <br>por esto. Los usuarios inexpertos no deberían cambiar estos valores.
  818. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_WarnFilters=<b>Aviso:</b><br>Si define usted mismo los formatos de archivo, hay riesgo de seguridad debido a alguna falta o entrada<br>errónea! Algunas infecciones podrían no detectarse! Estas opciones sólo son muy útiles para<br>los usuarios experimentados.
  819. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox1=Formatos de archivo analizados
  820. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Filter_Auto=Automático (recomendado)
  821. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Filter_All=Todos los archivos (lento)
  822. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Filter_Include=Analizar sólo los siguientes formatos de archivo (separados por coma o punto y coma):
  823. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Filter_Exclude=Analizar todos los archivos- excepto los siguientes formatos de archivo (separados por coma o punto y coma)
  824. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel4=Estas preferencias se refieren al planificador de tareas. Pueden usarse para realizar un análisis<br>automático a intervalos regulares para asegurarse que su sistema se verifica regularmente.<br>El planificador de tareas se activa solo si el programa principal no está en ejecución en la <br>hora indicada. Tambien, se necesita que la Protección en TR esté en la barra de tareas.
  825. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Taskplaner=Verificar las infecciones con regularidad
  826. Form_AshampooAntiSpyWare2.GroupBox_Taskplaner_Scan=Análisis seleccionado
  827. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntRadioButton_Methode1=Analizar las áreas del sistema (recomendado)
  828. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntRadioButton_Methode2=Analizar todos los discos duros
  829. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntRadioButton_Methode3=Análisis del sistema terminado
  830. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiCoolPanel1=Día
  831. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Day_Each=Una vez al día
  832. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Day_Week=Semanal
  833. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Day_Month=Mensual
  834. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiCoolPanel2=Hora
  835. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Time_5min=5 minutos después de iniciar Windows
  836. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Time_15min=15 minutos después de iniciar Windows
  837. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Time_Own=Hora indicada:
  838. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel6=Esta opciones se refieren a los posibles valores proxy para actualizar firmas.<br>Si su conexión a Internet usa un servidor proxy, tiene que registrarlo aquí.<br><b>Nota:</b> Los valores proxy se aplican a *todos* los usuarios!
  839. Form_AASW_Infections.NikiLabelGDIP1=Seleccionar
  840. Form_AASW_Infections.NikiLabelGDIP2=Información
  841. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Add_File_ToWhiteList=Agregar este archivo a la lista blanca
  842. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Add_Infection_ToWhitelist=Agregar esta infección a la lista blanca
  843. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_MergeLic=Combinar licencias
  844. Form_AshampooAntiSpyWare2.Internet2=Internet
  845. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Options2=Opciones
  846. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_LSPViewer=Visor LSP
  847. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_HostfileChecker=Comprobador archivo Hosts
  848. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_CustomScan=Análisis personalizado
  849. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_UseAlternateDownload=Sin proxy HTTP, también se puede usar un método de descarga alternativo
  850. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox_Proxy1=Usar proxy
  851. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel3=Host:
  852. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel5=Puerto:
  853. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_UseProxy=Usar proxy HTTP para descargar las actualizaciones de firmas
  854. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox2=Autentificación
  855. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel15=Usuario:
  856. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel16=Contraseña:
  857. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_ProxyAuth=El proxy HTTP requiere autentificación (registro)
  858. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel9=Estas opciones se refieren a la protección en tiempo real, que puede activarse opcionalmente en la Pantalla Principal.
  859. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox9=Posición de la Ventana
  860. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_Center=Centro
  861. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_LeftTop=Arriba-izquierda
  862. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_LeftBottom=Abajo-izquierda
  863. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_RightTop=Arriba-derecha
  864. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_RightBottom=Abajo-derecha
  865. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox10=Sonidos de alarma
  866. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel17=Protección en Tiempo Real:
  867. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel20=Protección LSP:
  868. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel21=Protección BHO:
  869. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel22=Protección autoinicio:
  870. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel23=Protección archivo Hosts
  871. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Guard_PlaySounds=Reproducir sonidos de alarma
  872. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel8=Estas opciones se refieren a las restantes preferencias.
  873. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox3=Cuarentena
  874. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox4=Registro
  875. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel1=Máximo número de entradas a incluir en el registro
  876. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox8=Restaurar
  877. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_ResetOptions=Restaurar opciones
  878. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_ResetAnswers=Restaurar respuestas
  879. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label28=Análisis en curso...
  880. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label29=Tarea actual en curso:
  881. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP7=Proceso
  882. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label12=Objetos analizados:
  883. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label19=Infecciones halladas:
  884. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel2=Cookies halladas:
  885. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label23=Tiempo transcurrido:
  886. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP8=Analizando
  887. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_ShutDownAfterScan=Cerrar Windows al terminar (elimina las infecciones automáticamente)
  888. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_InfectionHeader=Se han hallado infecciones! La lista de abajo contiene las infecciones halladas.<br>Las infecciones seleccionadas quedan en cuarentena si hace clic en "Continuar".<br>Las no seleccionadas se ignoran y permanecen activas!<br>Al hacer clic con el botón derecho en una infección se abren más opciones.
  889. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_DetailsInfection=Descripción online de la selección
  890. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel4=Herramientas adicionales
  891. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_HostFileChecker=<b><a href="1">Comprobador archivo Hosts</a></b><br>Comprueba si ha habido cambios en el archivo Hosts de Windows.
  892. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_LSPViewer=<b><a href="1">Visor LSP</a></b><br>Ayuda a analizar y eliminar las extensiones WinSock instaladas.
  893. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel6=Eliminado infecciones...
  894. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel5=Se están eliminado las infecciones seleccionadas.<br>Esta operación puede llevar un par de minutos, por favor sea paciente.<br>En cualquier momento puede cancelar la operación. Sin embargo, <br>si lo hace las infecciones continuarán activas y amenzando su sistema.
  895. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel13=Progreso:
  896. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP6=Proceso
  897. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel7=Infecciones:
  898. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel9=Infecciones eliminadas:
  899. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel11=Tiempo transcurrido:
  900. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel8=Restaurando los elementos en cuarentena...
  901. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel7=Los elementos en cuarentena seleccionados se estan restaurando. <br>Esta operación puede llevar un par de minutos, por favor sea paciente.<br>En cualquier momento puede cancelar la operación. Sin embargo, <br>si lo hace parmanecerán en cuarentena los elementos no restaurados.
  902. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel18=Progreso:
  903. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP5=Proceso
  904. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel10=Seleccionados:
  905. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel12=Restaurados:
  906. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel14=Tiempo transcurrdo:
  907. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel24=Análisis personalizado
  908. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel10=Puede hacer un análisis personalizado. Para ello, seleccione los objectos y carpetas a <br>analizar y haga clic en "Empezar" en la esquina inferior derecha.
  909. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_CustomBack=< Atrás
  910. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_StartCustom=Empezar
  911. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox7=Objetos
  912. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_CustomScan_Remove=Eliminar
  913. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_CustomScan_Add=Agregar carpeta
  914. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_CustomScan_Memory=Analizar la memoria
  915. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_CustomScan_Registry=Analizar el registro
  916. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_CustomScan_Cookies=Analizar cookies
  917. Form_AshampooAntiSpyWare2.ListView_Custom_Folders=Entrada
  918. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_CustomScan_Folders=Analizar las siguientes carpetas:
  919.